英語・スペイン語翻訳者が英語とスペイン語の語学学習と翻訳作業で出てきた気づきと旅の話をつづります。
ブログ

オリンピック事前キャンプに向けて、英語・スペイン語の通訳で役立つ!場所・設備の用語②

事前キャンプの通訳ボランティアをする方が増えてくると思います。

役立つフレーズなどをシーンを想像しながら紹介してみようかなと思います。


場所、設備、施設の言い方を英語とスペイン語で

通訳する前にあらかじめ必要になると思う単語は確認しておくのが基本です。

事前キャンプはいろいろな場所で行われると思います。

行きそうな施設の言い方を英語・スペイン語で確認しておきましょう。

 

場所、設備、施設名の単語帳(日本語・英語・スペイン語)

日本語、英語、スペイン語の順に並べています。

 

体育館
Gymnasium/Gym
Gimnasio(ヒムナシオ)

専用の施設
Dedicated facility
Instalación especializado(インスタラシオン エスペシオアリサード)

ロッカールーム
Locker room
Vestidor(ベスティドール)

シャワールーム
Shower room
Ducha(ドゥチャ)

食堂
Cafeteria
Cafetería(カフェテリア)

フィールド
Athletic field
Campo atlético(カンポ アトゥレティコ)

プール
Pool
Piscina(ピシナ)

ホテル
Hotel
Hotel(オテル)

ロビー
Lobby
Lobby/entrada(ロビー/エントラーダ)

(ホテルの)部屋
Room
Habitación(アビタシオン)

トイレ
Bath room
Baño(バーニョ)

市役所
city hall
ayuntamiento(アユンタミエント)

県庁
prefectural office
oficina de la prefectura (de Hiroshimaのようにde+県名で名前をいれます)

*ただし、スペインの場合はgobierno provincialのように、各国のシステムにより異なります。
スペインの県はProvinciaなので。

合宿所
boarding house
pensión(ペンシオン)

スペイン語会話例~オリンピック・パラリンピック事前キャンプ編No.1~

  • Facebook
  • Hatena
  • twitter
  • Google+

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

PAGETOP