英語・スペイン語翻訳者が英語とスペイン語の語学学習と翻訳作業で出てきた気づきと旅の話をつづります。
ブログ

スペイン語の【直説法】過去未来

【直説法】過去未来・規則変化

直説法過去未来は可能法とも言われます。スペイン語ではcondicional simpleです。

動詞は「未来形と同じ語根+ía+人称語尾」で活用します。「イア、イアス、…」という特徴的な音が必ず入るうえ、ar動詞、er動詞、ir動詞がすべて同じように変化するので比較的覚えやすい活用です。

意味は「~だろう」や英語の「would+動詞」に近いところがあります。

活用の説明の後に、例文と合わせて用法を説明します。

 

まずは活用から。



過去未来形の活用語尾

yo -ía
-ías
él/ella/ud. -ía
nosotros -íamos
vosotros -íais
ellos/ellas/uds. -ían

繰り返しになってしまいますが、ここも「イア、イアス、イア、イアモス、イアイス、イアン」と呪文のように唱えるより、主語とセットで覚えるほうがおすすめです。

下のcomprar(買う)の場合なら

「yo compraría、tú comprarías、él/ella/ud. compraría、nosotros compraríamos、vosotros compraríais、ellos/ellas/uds. comprarían」

と主語とセットで唱えたり、使ったりして覚えると、リズムや韻のようなものが身に付きやすいです。

 

ar動詞の活用語尾

例)comprar(買う)

yo compraría
comprarías
él/ella/ud. compraría
nosotros compraríamos
vosotros compraríais
ellos/ellas/uds. comprarían

 

er動詞の活用語尾

例)entender(理解する)

yo entendería
entenderías
él/ella/ud. entendería
nosotros entenderíamos
vosotros entenderíais
ellos/ellas/uds. entenderían

 

ir動詞の活用語尾

例)freir(油で揚げる)

yo freiría
freirías
él/ella/ud. freiría
nosotros freiríamos
vosotros freiríais
ellos/ellas/uds. freirían

 

【直説法】過去未来・不規則変化

未来形で不規則変化する動詞は、そのまま過去未来形でも不規則変化します。

不規則変化する一般的な動詞は下記の通りです。

 

例)

decir(言う)

yo diría
dirías
él/ella/ud. diría
nosotros diríamos
vosotros diríais
ellos/ellas/uds. dirían

 

poder(できる)

yo podría
podrías
él/ella/ud. podría
nosotros podríamos
vosotros podríais
ellos/ellas/uds. podrían

 

poner(置く)

yo pondría
pondrías
él/ella/ud. pondría
nosotros pondríamos
vosotros pondríais
ellos/ellas/uds. pondrían

 

querer(欲する)

yo querría
querrías
él/ella/ud. querría
nosotros querríamos
vosotros querríais
ellos/ellas/uds. querrían

 

saber(知る)

yo sabría
sabrías
él/ella/ud. sabría
nosotros sabríamos
vosotros sabríais
ellos/ellas/uds. sabrían

 

salir(去る)

yo saldría
saldrías
él/ella/ud. saldría
nosotros saldríamos
vosotros saldríais
ellos/ellas/uds. saldrían

 

tener(所持する)

yo tendría
tendrías
él/ella/ud. tendría
nosotros tendríamos
vosotros tendríais
ellos/ellas/uds. tendrían

 

venir(来る)

yo vendría
vendrías
él/ella/ud. vendría
nosotros vendríamos
vosotros vendríais
ellos/ellas/uds. vendrían

 

過去未来形の用法

過去未来形には、次の使い方があります。

・過去から見た未来(que以下の時制の一致)

・過去の事柄の推量・疑問(~だっただろう)

・丁寧表現、婉曲表現(していただけますか?したいのですが。等)

・現在または未来の仮定文「帰結節」(もし~なら、・・・だろうに)

早速、例文をみてみましょう。

 

【過去から見た未来】

これはまず例文を見ましょう。

 

姉:¿Ya hiciste tu tarea?
(もう宿題やったの?)

 

弟:Yo haré mi tarea más tarde. (haréはhacer「する」の未来形)
(宿題はもうちょっと後でするよ)

 

姉:Mama! Me dijo que haría su tarea más tarde. (dijoはdecir「言う」の過去形。haríaはhacerの過去未来形)
(お母さん!もうちょっと後で宿題するって言ってた)

 

つまり「弟が言った」という過去の時点では未来形だった「宿題をする」が、時制の一致で過去未来形になっています。
日本語ではこの時制の一致がおきないので、間違えやすいのですが、同じように「主語+過去形+que (動詞)」となる文のqueの後の動詞の活用には注意が必要です。

例文)

Mis padres dijeron que me comprarían una bolsa nueva.
(私の両親は私にバッグを買ってあげるといいました。)

両親が「あなたに新しい鞄を買うつもりだ(Te compraremos una bolsa nueva.)」と過去に言ったことがわかります。

【過去の事柄の推量・疑問】

過去の事柄についての推測や疑問を表現する場合に使います。

 

¿Quién sería ese hombre que espiaba tu casa cada noche?
(毎晩、君の家を覗いていた男は誰だったんだろうか)

 

【丁寧表現、婉曲表現】

丁寧なお願いをしたり、何かを遠回しに言ったりする場合に使います。

¿Podrías ayudarme a llevar la mesa para allá?
(机を向こう側に運ぶのを手伝ってくれますか?)

 

Me gustaría pedirte un favor.
(君にお願いしたいことがあるのですが。)

 

Diría que sería mejor llevar tu paraguas.
(傘を持って行った方がいいと思います)*Diríaはdecir「言う」の過去未来形。ここでは丁寧な提案。

 

Si tienes el dolor de cabeza, deberías irte a dormir.
(頭が痛いのなら、寝にいくべきだよ)*deberíasはdeber「すべき」の過去未来形。debesというより丁寧な表現。

 

No puedo dormir. — Yo, en tu lugar, bebería unas cervezas, antes de ir a cama.
(眠れない。-私があなたなら、ちょっとビールを飲んでから、寝るわ。)
*この文は提案していますが、仮定法の文でもあります。「Yo, en tu lugar」と同じ意味の表現に「Yo que tú」「Si yo fuera tú」もあります。

 

【現在または未来の仮定表現】

「もし~なら、・・・だろうに」のような仮定文に使います。「Si~」が「もし~なら」の部分(条件節)で、「・・・だろうに」の部分(帰結節)が過去未来になります。

 

Si ganara la lotería, dejaría de trabajar y viajaría todo el mundo.
(もし宝くじが当たったら、仕事を辞めて、世界中を旅するのにな)*可能性の低い未来の仮定

 

Yo jugaría al béisbol si mañana no lloviere.

(もし明日雨が降らなかったら、野球をするだろう。)*可能性の低い未来の仮定

 

まとめ

過去未来形の活用と用法を見てきました。

過去未来形の用法は次の通りです。

・過去から見た未来

・過去の事柄の推量・疑問

・丁寧表現、婉曲表現

・現在または未来の仮定表現

  • Facebook
  • Hatena
  • twitter
  • Google+

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

Profile

管理者:Monica

こんにちは。Monicaです!このサイトを見ていただきありがとうございます。●日⇔英と日⇔西の通訳・翻訳家です●オリンピック・パラリンピックではイベントやキャンプ中のコロンビア・エクアドルチームのスペイン語通訳対応●スペイン語文法・語学の勉強方法・海外旅行(コロナ収束まで保留中)などについて書いています●週末はタップダンスの講師をしています
  • twitter
PAGETOP