英語・スペイン語翻訳者が英語とスペイン語の語学学習と翻訳作業で出てきた気づきと旅の話をつづります。
ブログ

Episodio 16: スペイン新発見|¡Qué curioso! España

私のポッドキャスト「Español y Japonés con Aya ~スペイン語と日本語のポッドキャスト~」は、毎月第3月曜日に配信中です!

こちらはそのトランスクリプトです。

 

Podcast Episodio 16




Episodio 16: Transcripción / トランスクリプト

お早うございます、こんにちは、こんばんは。いかがお過ごしでしょうか?
Buenos días, buenas tardes, buenas noches. ¿Cómo estás?

今回はスペインについて、面白い事実をご紹介します。
これでスペインがもっと好きになると思います。
Hoy vamos a conocer datos curiosos sobre España.
¡Seguro que te enamoras aún más de este país!

では、早速始めましょう!
¡Vamos a empezar!

スペインは、世界で4番目に観光客が多い国です。
España es el cuarto país más visitado del mundo.

自然が綺麗で、歴史的な建物もあり、スペインならではの文化もあるからですね。
La razón es que tiene una naturaleza hermosa, monumentos históricos y una cultura única que solo se encuentra en España.

たとえば、フラメンコ!その音楽もダンスもスペインで生まれた素晴らしい芸術です。
Por ejemplo, el flamenco. Tanto la música como el baile son una expresión artística maravillosa que nació en España.

ユネスコ世界遺産に登録されている建造物もたくさんあります。私が特に好きなのはグラナダのアルハンブラ宮殿です。
España también tiene muchos monumentos que han sido declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Uno de mis favoritos es la Alhambra de Granada.




さて、ここからはお楽しみのクイズタイムです!
¡Y ahora sí, vamos con unas preguntas divertidas!

まずは第1問!
「スペインの首都はバルセロナである。」さて、〇?それとも✖?
Primera pregunta:
“La capital de España es Barcelona.” ¿Verdadero o falso?

→これは✖(バツ)です!
→¡Es falso!

スペインの首都はマドリード。バルセロナもとても人気のある都市ですが、首都ではないんです。
La capital de España es Madrid. Barcelona es muy famosa, pero no es la capital.

じゃあ次、第2問いきましょう!
「マドリードには、世界最大の王宮がある。」〇か✖か、どっち?
Vamos con la segunda pregunta:
“Madrid tiene el palacio real más grande del mundo.” ¿Verdadero o falso?

→これは〇、正解です!
→ ¡Es verdadero!

「パラシオ・レアル」という宮殿には、なんと3000以上もの部屋があるんですよ。すごいですよね!
El Palacio Real de Madrid tiene más de 3.000 habitaciones. ¡Impresionante!

さあ、第3問です!
スペインには、4つの公用語がある。〇か✖か?
Tercera pregunta:
“En España hay cuatro lenguas oficiales.” ¿Verdadero o falso?

→これは〇です!
→¡Es verdadero!

スペイン語(カスティリャ語)に加えて、カタルーニャ語、バスク語、ガリシア語が地域ごとに公用語とされているんです。
Además del castellano, también son oficiales el catalán, el euskera y el gallego, según la región.

最後の問題、第4問!
「スペイン語は、世界で3番目に多く話されている言語である。」さて、〇?✖?
Última pregunta, la cuarta:
“El español es el tercer idioma más hablado del mundo.” ¿Verdadero o falso?

→これは〇ですね!
→ ¡Verdadero!

ネイティブスピーカーだけでも4億6000万人以上。
Solo contando a los hablantes nativos, ya hay más de 460 millones de personas.

ラテンアメリカを中心に、世界中で使われています。
Principalmente en América Latina, pero el español se habla en todo el mundo.

こうして見ると、スペインには本当にたくさんの魅力がありますね。
Viendo todo esto, uno se da cuenta de que España tiene realmente muchos encantos.

スペインは、文化・言語・伝統にあふれた国です。
España es un país lleno de culturas, lenguas y tradiciones.

スペインに行きたくなりました。
¡Me dieron ganas de visitar España!

旅にはちょうどいい季節になりましたね。
Ya empieza la temporada perfecta para viajar, ¿no?

私の周りにも、ウユニ塩湖に行ったよ、台湾に行ったよ、チェコに行ったよ、という話や、これからマレーシアやメキシコに行くよという話も聞きます。
A mi alrededor escucho historias de personas que ya fueron al Salar de Uyuni, a Taiwán o a la República Checa, y también de quienes dicen que pronto van a viajar a Malasia o a México.

海外旅行ももちろんいいですが、国内でスペイン語のイベントをするにもいい季節になりました。
Claro, viajar al extranjero suena genial, pero también es una temporada perfecta para hacer eventos en español aquí mismo, en Japón.

そろそろ新しい予定を公開するので、イベントに興味がある方はメルマガ登録をお忘れなく。
Pronto voy a anunciar nuevas fechas, así que si te interesa participar en algún evento, ¡no te olvides de suscribirte a mi boletín!

それでは今日は以上です。
Es todo por el episodio de hoy.

ではまたお会いしましょう!
¡Hasta la próxima!


今、公式LINE登録すると、イラスト単語カードなど900ページ超えの資料が受け取れます。
スペイン語学習の加速に活用してくださいね。



  • Facebook
  • Hatena
  • twitter
  • Google+

Profile

管理者:Aya/Monica

こんにちは。このサイトを見ていただきありがとうございます。●日⇔英と日⇔西の通訳・翻訳家です●オリンピック・パラリンピック中、金メダリスト他、中南米チームと多数の自治体でスペイン語通訳●Podcastにて日本語/スペイン語のバイリンガル番組を配信●週末はタップダンス講師
  • twitter


PAGETOP