
Contents
スペイン語の家族名詞完全ガイド
スペイン語で家族について話すことは、日常会話の基本中の基本です。
初対面でも「あなたのお母さんはどんな人?」と聞かれることもあります。
家族の名前を正しく覚えて、自然な会話ができるようになりましょう!
基本の家族名詞一覧表
核家族(familia nuclear)
スペイン語 | 日本語 | 性別・数 |
---|---|---|
padre / madre | 父 / 母 | 男・女 |
padres | 両親 | 男複 |
hijo / hija | 息子 / 娘 | 男・女 |
hijos | 子どもたち | 男複 |
hermano / hermana | 兄・弟 / 姉・妹 | 男・女 |
hermanos | 兄弟姉妹 | 男複 |
祖父母(abuelos)
スペイン語 | 日本語 | 性別・数 |
---|---|---|
abuelo / abuela | 祖父 / 祖母 | 男・女 |
abuela | 祖母 | 女性・単数 |
abuelos | 祖父母 | 男性・複数 |
おじ・おば、いとこ(familia extendida)
スペイン語 | 日本語 | 性別・数 |
---|---|---|
tío / tía | おじ / おば | 男・女 |
tíos | おじ・おばたち | 男複 |
sobrino / sobrina | おい / めい | 男・女 |
sobrinos | おい・めいたち | 男複 |
primo / prima | いとこ(男/女) | 男・女 |
primos | いとこたち | 男複 |
親戚関係・血縁関係(parentesco)
スペイン語 | 日本語 | 性別・数 |
---|---|---|
pariente (m) / parienta (f) | 親戚 | 男・女 |
parientes | 親戚たち | 男複 |
familiar | 家族の一員・親戚 | 共通 |
familiares | 家族の一員たち・親戚たち | 共複 |
義理の家族(familia política)
スペイン語 | 日本語 | 性別・数 |
---|---|---|
suegro / suegra | 義父 / 義母 | 男・女 |
suegros | 義理の両親 | 男複 |
yerno / nuera | 義理の息子 / 娘 | 男・女 |
cuñado / cuñada | 義理の兄弟 / 姉妹 | 男・女 |
夫婦・結婚状態(estado civil)
スペイン語 | 日本語 | 性別・数 |
---|---|---|
esposo / esposa | 夫 / 妻 | 男・女 |
marido / mujer | 夫 / 妻 | 男・女 |
casado / casada | 既婚者 | 男・女 |
soltero / soltera | 独身 | 男・女 |
viudo / viuda | やもめ | 男・女 |
separado / separada | 別居中 | 男・女 |
divorciado / divorciada | 離婚者 | 男・女 |
世代・血統(generaciones y linaje)
スペイン語 | 日本語 | 性別・数 |
---|---|---|
antepasado / antepasada | 先祖・祖先 | 男・女 |
antepasados | 先祖たち | 男複 |
ancestro | 祖先 | 男 |
ascendiente | 先祖・上の世代 | 共通 |
ascendientes | 先祖たち | 共複 |
descendiente | 子孫・後裔 | 共通 |
descendientes | 子孫たち | 共複 |
descendencia | 子孫・血統 | 女 |
generación | 世代 | 女 |
generaciones | 世代 | 女複 |
linaje | 血統・家系 | 男 |
estirpe | 血統・家柄 | 女 |
abolengo | 家柄・出自 | 男 |
特殊な家族関係
スペイン語 | 日本語 | 性別・数 |
---|---|---|
bisabuelo / bisabuela | 曾祖父 / 曾祖母 | 男・女 |
bisabuelos | 曾祖父母 | 男複 |
bisnieto / bisnieta | 曾孫 | 男・女 |
bisnietos | 曾孫たち | 男複 |
eto / nieta | 孫 | 男・女 |
nietos | 孫たち | 男複 |
覚えやすい愛称・親しみやすい呼び方
- Papá / Mamá – お父さん / お母さん(カジュアル)
- Papi / Mami – パパ / ママ(より親しみやすい)
- Abuelito / Abuelita – おじいちゃん / おばあちゃん(親しみを込めた表現)
家族について話すための基本表現
基本的な質問
- ¿Tienes hermanos? – 兄弟はいますか?
- ¿Cómo se llama tu madre? – お母さんの名前は?
- ¿Cuántos años tiene tu padre? – お父さんは何歳ですか?
- ¿Tienes hijos? ¿Cuántos? – 子どもはいますか?何人ですか?
- ¿Dónde viven tus abuelos? – 祖父母はどこに住んでいますか?
- ¿Cómo es tu familia? – あなたの家族はどんな人たちですか?
- ¿Tienes muchos parientes aquí? – ここにたくさんの親戚がいますか?
- ¿De dónde son tus antepasados? – あなたの先祖はどこ出身ですか?
- ¿Conoces a tus bisabuelos? – 曾祖父母を知っていますか?
家族を説明する表現
- Mi familia es pequeña/grande. – 私の家族は小さい/大きいです。
- Vivo con mis padres. – 両親と一緒に住んでいます。
- Soy hijo único / hija única. – 一人っ子です。
- Mi hermana mayor trabaja en una empresa. – 姉は会社で働いています。
- Mi hermano menor es muy simpático. – 弟はとても感じがいいです。
- Mis padres están jubilados. – 両親は引退しています。
- Tengo muchos parientes en esta ciudad. – この街にたくさんの親戚がいます。
- Mis antepasados vinieron de España. – 私の先祖はスペインから来ました。
- Su familia tiene un gran abolengo. – 彼の家族は由緒ある家柄です。
- Los descendientes de esta familia viven por todo el mundo. – この家族の子孫は世界中に住んでいます。
会話例
A: ¿Tienes hermanos?(兄弟はいますか?)
B: Sí, tengo una hermana mayor y un hermano menor. ¿Y tú?(はい、姉が1人と弟が1人います。あなたは?)
A: Soy hijo único, pero tengo muchos primos.(私は一人っ子ですが、いとこがたくさんいます)
A: ¿Cómo es tu familia?(あなたの家族はどんな感じですか?)
B: Somos cuatro: mis padres, mi hermana y yo. Mi padre trabaja en un banco y mi madre es profesora.(4人家族です。両親と姉と私。父は銀行で働いていて、母は教師です)
A: ¿De dónde son tus antepasados?(あなたの先祖はどこ出身ですか?)
B: Mis bisabuelos vinieron de Italia hace cien años. Tengo muchos parientes allá todavía.(曾祖父母が100年前にイタリアから来ました。今でも向こうにたくさんの親戚がいます)
A: ¿Conociste a tus bisabuelos?(曾祖父母に会ったことはありますか?)
B: Solo a mi bisabuela materna. Era una mujer muy sabia y me contaba historias de nuestra familia.(母方の曾祖母だけです。とても賢い女性で、家族の話をたくさん聞かせてくれました)
まとめ
これで、スペイン語で家族について話すときに必要な単語はほぼ網羅しています。
家族の話題は日常会話で頻出するので、語彙と表現をしっかり覚えていきましょう!