
Contents
スペイン語で自分の仕事や部署を伝える方法
スペイン語で職業や部署について話すことは、自己紹介やビジネスの場面でとても重要です。
この記事では、職業を尋ねる・答える表現から、具体的な部署名、業界や仕事内容を伝える表現まで、初心者にもわかりやすくカタカナ付きで紹介します。
1. 職業を尋ねる・答える表現
職業を尋ねるとき
-
¿A qué te dedicas?(ア ケ テ デディカス)
→ 君の職業は何?(カジュアル) -
¿A qué se dedica?(ア ケ セ デディカ)
→ あなたのご職業は?(フォーマル) -
¿En qué trabajas?(エン ケ トラバハス)
→ どんな仕事をしていますか?(カジュアル) -
¿En qué trabaja?(エン ケ トラバハ)
→ どんなお仕事をされていますか?(フォーマル) -
¿Qué haces para ganarte la vida?(ケ アセス パラ ガナルテ ラ ビダ)
→ 何で生計を立てていますか?(カジュアル〜中立) -
¿Qué hace para ganarse la vida?(ケ アセ パラ ガナルセ ラ ビダ)
→ どのように生計を立てていらっしゃいますか?(フォーマル)
職業を答えるとき
- Soy + 職業名(例:Soy ingeniero.)→ 私はエンジニアです
- Trabajo como + 職業名(例:Trabajo como periodista.)→ ジャーナリストとして働いています
- Mi trabajo es + 職業名(例:Mi trabajo es médico.)→ 私の仕事は医師です
2. よく使う職業名一覧(男女形あり)
日本語 | 男性形 / 女性形 | 発音例 |
---|---|---|
学生 | estudiante | エストゥディアンテ |
先生 | profesor / profesora | プロフェソール / プロフェソーラ |
医者 | médico / médica | メディコ / メディカ |
看護師 | enfermero / enfermera | エンフェルメロ / エンフェルメラ |
弁護士 | abogado / abogada | アボガド / アボガダ |
エンジニア | ingeniero / ingeniera | インヘニエロ / インヘニエラ |
建築士 | arquitecto / arquitecta | アルキテクト / アルキテクタ |
翻訳家 | traductor / traductora | トラドゥクトール / トラドゥクトーラ |
経営者 | gerente | ヘレンテ |
デザイナー | diseñador / diseñadora | ディセニャドール / ディセニャドーラ |
店員 | vendedor / vendedora | ベンデドール / ベンデドーラ |
料理人 | cocinero / cocinera | コシネロ / コシネラ |
プログラマー | programador / programadora | プログラマドール / プログラマドーラ |
会計士 | contador / contadora | コンタドール / コンタドーラ |
ジャーナリスト | periodista | ペリオディスタ |
写真家 | fotógrafo / fotógrafa | フォトグラフォ / フォトグラファ |
運転手 | conductor / conductora | コンドゥクトール / コンドゥクトーラ |
会社員 | empleado / empleada | エンプレアド / エンプレアダ |
3. 「〇〇部で働いています」の表現
- Trabajo en el departamento de 〇〇. → 〇〇部で働いています
- Pertenezco a la sección/el departamento de 〇〇. → 〇〇部に所属しています
スペイン語の部署名一覧
スペイン語 | 日本語 |
---|---|
el departamento de ventas | 営業部 |
el departamento de contabilidad | 経理部 |
el departamento de administración | 管理部 |
el departamento de recursos humanos | 人事部 |
el departamento de marketing | マーケティング部 |
el departamento de producción | 製造部 |
el departamento de finanzas | 財務部 |
el departamento de tecnología | 技術部 |
el departamento de servicio al cliente | カスタマーサービス部 |
el departamento de compras | 購買部 |
el departamento legal | 法務部 |
el departamento de logística | 物流部 |
el departamento de calidad | 品質管理部 |
el departamento de informática | 情報システム部 |
el departamento de relaciones públicas | 広報部 |
例文
- Trabajo en el departamento de recursos humanos. → 人事部で働いています
- Pertenezco a la sección de administración. → 管理部に所属しています
4. その他の便利な表現
- Trabajo en la industria editorial. → 出版業界で働いています
- Trabajo con ordenadores. → コンピューター関連の仕事をしています
- Soy independiente. → 自営業です
5. ワンポイントアドバイス
- スペイン語では「会社員(empleado)」よりも具体的な職業や役職を伝える方が自然です。
- 職業には性別に応じて語尾が変わる単語が多いので、注意しましょう(例:ingeniero / ingeniera)。
- 部署を伝えるときは「departamento de 〇〇」が定番の形です。
まとめ
スペイン語で職業や部署を伝える表現を学ぶと、自己紹介やビジネスの場で自然に会話ができるようになります。
「Soy ingeniero.」「Trabajo en el departamento de ventas.」のように、短くても具体的に伝えることがポイントです。