
「え~っと」「なるほど」「えー!」など、あいづちが自然に打てるようになると、会話がより自然になります。
そんなあいづち表現をさっそく見てみましょう!
Contents
Sí を使うあいづち
Sí.
肯定の表現。シンプルに「はい」
丁寧な肯定も実はあります。
ビジネスの場面では、こちらが使われることも。
Sí, señor.
Sí, señora.
「かしこまりました」
¿Sí?
語尾を上げると「そうなの?」
Sí, sí, sí.
3つ連続で、「そうそう」
Sííííííííí.
連続で「そーーーなの!」
Que sí.
Queをつけると、
ちょっとしつこい人への返事に。
「だから、そうだって(言ったでしょ)。」
Sí以外のあいづち(肯定表現)
Claro.
当然。もちろん。
Es verdad.
それは本当だね。確かにそうだね。
Por supuesto.
もちろん。
Exacto.
そのとおり。Exactamenteという言い方もあります。同じ意味です。
De acuerdo.
了解。そう思います(同意)。
Noを使うあいづち表現
No.
定番の否定表現「いいえ」
丁寧な否定。
ビジネスの場面では、こちらが使われることも。
No, señor.
No, señora.
「いいえ、そうではないです」
(かしこまった言い方です)
¿No?
語尾を上げると、「じゃない?」「でしょ?」の意味に。
Nooooooo.
連続で「イヤーーーーー!」
スペイン語では「~」がないので長い音はこう表します。
「o」の数に決まりはありませんよ。
Que no.
だから嫌だって(言ったでしょ)。
(もうやめて!のような苛立ちを表現)
¡Ay, no!
え、やだ~!
え、うそ~!
No es verdad.
No, por favor.
Yaを使うあいづち表現
Ya. 《ジャ》
「わかった。」
相手の説明を聞いて、理解した時に使います。
発音は《ジャ》です。
Ya veo.
「なるほど」
もう少し長い説明を聞いて納得したときに使います。
¡Ah, ya!《アージャー》
あ~、わかった
あ~、なるほど
ようやくわかった、または、ようやく思い出したときに使います。
Ya te digo.
ほら言ったでしょ。
(友達同士で使う表現)
Ya, ya.
「はい、はい。」
何度も繰り返すと少し失礼な表現なので、使わなくてもいいと思いますが知っておきたい方のために。
¡Ya!
「もういいよ」「やめて」
ちょっとしつこいなと思ったとき(声のトーンが苛立ちまじり)
¡Que ya!
「もういい加減にして!」
一度はやめてと言ったのにしつこいときに使います。
感心したときのあいづち
¡Oh!
「おぉ!」
世界共通ともいえる感嘆の声。
驚いた時にも使えます。
No lo sabía.
「知らなかった」
初めて聞いたことの場合に使います。
¡Qué interesante!
「へ〜。おもしろいね。」
何か興味深い話を聞いたときに。
No puede ser.
No me digas.
驚いたときのあいづち
¿Qué?
何だって⁉
¡Anda!
なんと!
Increíble.
信じられない。
¿De verdad?
本当に?
¿En serio?
まじで?
まとめ
新しい表現を知ったら、どんどん使っていきましょう。
「見て知る」と「実践で使える」は残念ながらイコールじゃないので!
Paso 1はクリアしました。
Paso 2で実践、実践。実践あるのみです!