英語・スペイン語翻訳者が英語とスペイン語の語学学習と翻訳作業で出てきた気づきと旅の話をつづります。
ブログ

スペイン語会話例~オリンピック・パラリンピック事前キャンプ編No.3~

オリンピック・パラリンピック事前キャンプでの会話サンプル!

第3段を作りました!

シチュエーションは第2弾から続いていますよ。

Situación/シチュエーション

En el camino de regreso al hotel, una atleta que se había olvidado de su chaqueta en la escuela. El entrenador, las atletas, el Sr. Kato y Maki todavía estaban en la camioneta.

ホテルに戻る途中、学校に選手がジャケットを忘れてしまった。コーチ、選手、加藤氏、とマキはまだバンに乗っていた。

Atleta 1(Carlos): ¡Qué lástima! Olvidé mi chaqueta en la escuela. Hacía mucho calor en la habitación y me la quité. Creo que la dejé en el sofá. ¿Qué tengo que hacer? ¿Podemos volver allí?

まずい!学校にジャケットを忘れてしまった。部屋が暑くて脱いだんだ。ソファに置いたままにしたと思う。どうしよう?戻れるかな?

Atleta 2: ¡Oh! Se lo diré a Maki. Maki, Carlos ha olvidado su chaqueta en la escuela. ¿Podemos volver allí ahora?

えぇ!マキに言おう。マキ、カルロスが学校にジャケットを忘れたって。今から戻れるかな?

Maki: ¡Oh no! No estoy segura. Déjame preguntarle al Sr. Kato.

えっ!分らないので、加藤さんに聞いてみます。

英語版はこちら。

Situation No.3

On the way back to hotel, an athlete noticed he has forgotten his jacket in the school. The coach, wrestlers, Mr. Kato, and Maki were still in the van.

Athlete 1_Carlos: Shoot! I forgot my jacket in the school. It was very warm in the room, and I took it off. I think I left it on the sofa. What should I do? Can we go back there?

Athlete 2: Oh! I’ll tell Maki. Maki, Carlos has forgotten his jacket in the school. Can we go back there now?

Maki: Oh no! I’m not sure. Let me ask Mr. Kato.

もやもやを解消!スペイン語文法ドリル [ 徳永志織 ] ←これとても分りやすい本です。初心者から次のレベルに行くときに最適!

英単語・熟語ダイアローグ18003訂版 [ 秋葉利治 ] 

文法から学べるスペイン語 [ 井戸光子 ]

これなら覚えられる!スペイン語単語帳 ([CD+テキスト]) [ 高垣敏博 ]

  • Facebook
  • Hatena
  • twitter
  • Google+

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

Profile

管理者:Aya/Monica

こんにちは。このサイトを見ていただきありがとうございます。●日⇔英と日⇔西の通訳・翻訳家です●オリンピック・パラリンピック中、金メダリスト他、中南米チームと多数の自治体でスペイン語通訳●Podcastにて日本語/スペイン語のバイリンガル番組を配信●週末はタップダンス講師
  • twitter


PAGETOP