オリンピック・パラリンピック事前キャンプでの会話サンプル第4段を作りました!
通訳のマキは架空の人物です。
マキは第1回目から連続出演中!
—
Situación/シチュエーション
Atleta: ¿Hay alguna tienda donde pueda comprar mis zapatos cerca de aquí?
近くに靴を買えるところはありますか?
Maki: ¿Qué tipo de zapatos?
どんな靴ですか?
Atleta: Mis zapatos deportivos. Quiero comprar un par de zapatos hechos en Japón.
スポーツシューズ。日本製のシューズを買いたいの。
Maki: Ya veo. No soy de aqui. Déjame preguntarle.
なるほど。私はここの出身ではないので、確認しますね。
Maki preguntó a su compañero.
マキは同僚に聞いてみた。
Maki: ¿Hay alguna tienda de ropa deportiva o algo cerca de aquí? Ella dijo que quiere sus zapatos deportivos.
この近くにスポーツ用品店か何かありますか?彼女がスポーツシューズを買いたいそうなんですが。
Compañero: ¿Cerca de aquí? No hay tienda asi. Esta ciudad es demasiado pequeña.
この近くに?そんな店はないですね。この街は小さいですから。
Maki: Entonces,¿cómo compra zapatos deportivos aquí?
それなら、スポーツシューズはどうやって買われるんですか?
Compañero: Por internet.
インターネットだよ。
Maki: Oh, claro.
あぁ、なるほど。
いろいろ、スムーズにはいかない!
という、あるあるです。
英語は下にあります。
Athlete: Is there any store where I can buy my shoes near here?
Maki: What kind of shoes?
Athlete: My sports shoes. I want to buy a pair of shoes that are made in Japan.
Maki: I see. I’m not from here. Let me ask him.
Maki asked her coworker.
Maki: Is there any sports wear shop or something near here? She said that she wants to buy her shoes.
Coworker: Near here? There is no shop like that. This town is too small.
Maki: Then,how do you buy sports shoes here?
Coworker: By Internet.
Maki: Oh, I see.
フランス語・イタリア語・スペイン語が〈同時に〉学べる本 [ 伊藤太吾 ]