スペイン語で病名を伝える方法|すぐ使えるフレーズ一覧

スペイン語単語帳

はじめに:万が一の時に備える!スペイン語の病名と体調の伝え方

海外旅行中や滞在中に体調を崩してしまったとき、自分の病名や持病を正確に伝えることはとても重要です。
スペイン語では、単に病名を知っているだけでなく、「私は〜という病気があります(持病があります)」と伝えるための動詞の組み合わせを覚えておくと、病院や薬局で非常にスムーズに意思疎通ができます。

この記事では、日常的な不調から専門的な病名、さらには薬局で役立つ「薬の名前」までを網羅した一覧表と、それらを使った実践的な表現を分かりやすく解説します!

自分の病気・持病を伝える3つの基本表現

「私は〜(の病気)です」と伝えるとき、スペイン語では主に以下の3つの動詞を使い分けます。下に行くほど深刻なニュアンスや、やや改まった(お医者さんに対面したときのような)表現になります。

一番シンプルに伝える:tener + 病名

日常会話から病院まで、最もよく使われる万能な表現です。「〜がある」「〜にかかっている」という意味になります。

Tengo alergia al polen.
(私は花粉アレルギーがあります)
Mi abuelo tiene diabetes.
(祖父は糖尿病を患っています)

持病や慢性の病気を伝える:padecer (de) + 病名

「(慢性的な病気など)を患っている、持病として持っている」というときに使われる、やや改まった表現です。病院の問診などでよく使われます。
padecer de + 病名padecer + 病名 のどちらの形も正しく使われます。

Padezco de migraña desde hace años.
(私は何年も前から片頭痛を患っています)
Padezco asma desde pequeño/a.
(子どもの頃から喘息を患っています)

苦痛や症状を強調する:sufrir / sufrir de + 病名

「〜に苦しんでいる」という苦痛のニュアンスを強調する表現です。急性の出来事には sufrir + 名詞句慢性的な症状には sufrir de + 病名 を使います。

用途
sufrir + 名詞句 急性の出来事 sufrir un ataque al corazón
sufrir de + 病名 慢性的な症状・持病 sufrir de asma / sufrir de depresión
Él sufrió un ataque al corazón ayer.
(彼は昨日、心臓発作を起こしました)
Ella sufre de depresión desde hace varios años.
(彼女は数年前からうつ病に苦しんでいます)



【完全網羅】スペイン語の症状・病名・一般的な薬の一覧表

病院での問診票の記入や、お医者さん・薬局での会話に役立つ一覧です。英語の病名も併記しているので、比較しながら覚えることができます。

よくある症状・不調(旅行中に特に使う)

病院や薬局でまず伝えることになる、基本的な症状の語彙です。病名より先にこちらを押さえておきましょう。

日本語 スペイン語 英語(参考)
頭痛 Dolor de cabeza Headache
発熱 Fiebre Fever
風邪 Resfriado / Catarro Cold
吐き気 Náuseas Nausea
嘔吐 Vómitos Vomiting
下痢 Diarrea Diarrhea
便秘 Estreñimiento Constipation
めまい Mareo / Vértigo Dizziness / Vertigo
発疹 Sarpullido / Erupción cutánea Rash
腰痛 Lumbalgia / Dolor de espalda Back pain
捻挫 Esguince Sprain
骨折 Fractura Fracture
喉の痛み Dolor de garganta Sore throat
Tos Cough
鼻水・鼻詰まり Moqueo / Congestión nasal Runny nose / Nasal congestion

病名・慢性疾患一覧

日本語 スペイン語 英語(参考)
アレルギー Alergia Allergy
片頭痛 Migraña Migraine
インフルエンザ Gripe ※中南米では「Gripa」とも言います Influenza
にきび Acné Acne
不眠症 Insomnio Insomnia
貧血 Anemia Anemia
不安症 Ansiedad / Trastorno de ansiedad Anxiety Disorder
うつ病 Depresión Depression
喘息 Asma ※女性名詞だが単数では「el asma」と男性冠詞を使う Asthma
気管支炎 Bronquitis Bronchitis
肺炎 Neumonía Pneumonia
虫垂炎(もうちょう) Apendicitis Appendicitis
糖尿病 Diabetes Diabetes
高血圧 Hipertensión arterial Hypertension
低血圧 Hipotensión arterial Hypotension
白内障 Cataratas Cataracts
骨粗鬆症 Osteoporosis Osteoporosis
関節リウマチ Artritis reumatoide Rheumatoid Arthritis
てんかん Epilepsia Epilepsy
Hemorroides Hemorrhoids
肝炎 Hepatitis Hepatitis
結核 Tuberculosis Tuberculosis
アルツハイマー病 Enfermedad de Alzheimer
※単に「Alzhéimer」とも言います
Alzheimer’s Disease
パーキンソン病 Enfermedad de Parkinson Parkinson’s Disease
ダウン症 Síndrome de Down Down Syndrome
乳がん Cáncer de mama Breast Cancer
大腸がん Cáncer de colon Colon Cancer
肺がん Cáncer de pulmón Lung Cancer
皮膚がん Cáncer de piel Skin Cancer
心臓発作 Ataque al corazón / Infarto de miocardio ※後者は医療現場での正式表現 Heart Attack
脳卒中・脳梗塞 Derrame cerebral / ACV
※ACV=Accidente Cerebrovascular の略
Stroke
脳出血 Hemorragia cerebral Brain Hemorrhage

一般的な薬の種類・名前一覧

現地で購入する際や、医師から処方される際によく登場する薬の種類と成分名です。

日本語 スペイン語 英語(参考)
鎮痛剤・痛み止め Analgésico Painkiller / Analgesic
解熱剤・熱下げ Antipirético Antipyretic
抗生物質 Antibiótico Antibiotic
抗ヒスタミン薬(アレルギー薬) Antihistamínico Antihistamine
胃腸薬・整腸剤 Protector estomacal / Medicamento para el estómago Stomach medicine
イブプロフェン(消炎鎮痛成分) Ibuprofeno Ibuprofen

💡文法・文化の補足:病院や薬局で日本人が間違えやすいポイント

スペイン語圏の薬局(Farmacia)では、日本のように棚から自分で選ぶだけでなく、カウンター越しに薬剤師さんに症状を伝えて出してもらうケースが多々あります。
その際、薬の「錠剤」や「カプセル」といった形状を指定できるとさらにスマートです。

  • Pastilla / Comprimido: 錠剤(「痛み止めの錠剤」なら pastilla para el dolor)
  • Cápsula: カプセル
  • Jarabe: シロップ(咳止めシロップ:jarabe para la tos)

医療の現場で役立つ!実践ミニ例文集

実際に病院の受付やお医者さんの前で使える、役立つフレーズをピックアップしました。

¿Tiene alguna enfermedad crónica?
(何か持病[慢性疾患]はありますか?)
※病院の問診で非常によく聞かれる質問です
Padezco de hipertensión arterial y tomo medicamentos.
(高血圧を患っており、薬を飲んでいます)
Mi madre tiene la enfermedad de Alzheimer.
(私の母はアルツハイマー病を患っています)
Tengo un dolor de cabeza terrible desde esta mañana.
(今朝からひどい頭痛がします)
Tengo fiebre y náuseas desde anoche.
(昨夜から発熱と吐き気があります)

【緊急時】これだけは覚えておきたいフレーズ

いざというときに声に出せるよう、緊急フレーズもまとめておきましょう。特にアレルギー・妊娠・常用薬の情報は、投薬トラブルを防ぐためにも必ず伝えられるようにしておくことが重要です。

¡Llame a una ambulancia, por favor!
(救急車を呼んでください!)
Necesito ver a un médico urgentemente.
(至急、医師に診てもらう必要があります)
Soy alérgico/a a la penicilina.
(私はペニシリンにアレルギーがあります)
※男性は「alérgico」、女性は「alérgica」
Estoy embarazada. ¿Es seguro este medicamento?
(妊娠中です。この薬は安全ですか?)
Tomo estos medicamentos a diario.
(毎日これらの薬を飲んでいます)
¿Dónde está el hospital más cercano?
(一番近い病院はどこですか?)

✔️まとめ:もしもの時のためにメモしておこう

病名や医療に関する単語は、日常生活ではあまり使わないため、いざという時にパッと出てこないことが多いものです。

  • 動詞の使い分け: 最も万能な tener、慢性の持病に使う padecer、苦痛を強調する sufrir の3つを押さえる。
  • 症状の追加把握: 風邪に伴う「喉の痛み(dolor de garganta)」や「咳(tos)」もセットで覚えると薬局で便利。
  • アレルギー・常用薬: 命に関わる情報のスペイン語(alérgico/a a…)は必ず即答できるようにしておく。

もし海外に渡航する場合や、スペイン語圏の方のサポートをする場合は、自分や家族の持病のスペイン語名とアレルギー情報をあらかじめスマホのメモ帳などに控えておくと安心ですよ。


【期間限定】スペイン語マスターセットを無料配布中!

スペイン語の「病名と持病の伝え方」、いかがでしたか?
tener, padecer, sufrirといった動詞の使い分けや前置詞の有無…これらを一度に暗記したり、使いこなしたりするのは、なかなか大変ですよね。

「もっと効率よく覚えたい」「病院や薬局でも焦らずネイティブに体調を伝えたい」というあなたへ。私が1年半でスペイン語をマスターした経験をもとに、初心者でも最短ルートで進める攻略セットを無料でプレゼントしています。

❶ メルマガ登録特典:
「厳選動詞マスターリスト(PDF版)」
「padecer」「sufrir」など、トラブル時の日常会話でも欠かせない重要動詞を凝縮。難しい活用に悩まず、パズル感覚で文章を作れるようになるコツを毎日お届けします。
❷ 公式LINE登録特典:
「イラスト単語カードなど900ページ超の豪華資料」
今回登場した「alergia」や「migraña」などの病名・不調の単語も、イラスト付きのカードなら眺めるだけで自然と記憶に定着します。圧倒的なボリュームの資料を、今すぐスマホで持ち歩けます。

無理に暗記しなくても、スペイン語はもっと楽しく身につけられます。
この最強セットを受け取って、あなたのスペイン語を今日から一気に加速させましょう!

効率的な勉強法と特典を今すぐ受け取る >
※ボタンクリック後、メルマガ登録フォームへ移動します

SEO用タイトル:【海外で焦らない】スペイン語の病名・症状一覧表!病院や薬局で役立つ基本動詞の使い分け
メタディスクリプション:スペイン語で病名や持病、症状を正確に伝えるための完全ガイド!tener, padecer, sufrirなどの動詞の使い分けから、風邪・アレルギーなどの日常的な不調、一般的な薬の名前まで一覧表と例文でわかりやすく解説します。
タグ:スペイン語 病名,スペイン語 症状,スペイン語 病院 例文,スペイン語 薬局,padecer 使い分け,sufrir スペイン語

タイトルとURLをコピーしました