英語・スペイン語翻訳者が英語とスペイン語の語学学習と翻訳作業で出てきた気づきと旅の話をつづります。
ブログ

【スペイン語楽曲歌詞和訳】Deja Que Te Bese ft. Marc Anthony(デハ・ケ・テ・ベセ)/Alejandro Sanz(アレハンドロ・サンス)

 

Alejandro Sanz(アレハンドロ・サンス)の Deja Que Te Bese ft. Marc Anthony(デハ・ケ・テ・ベセ)のスペイン語語歌詞と日本語和訳をご紹介します。

ザ・ラテンソングというべき、情熱的な歌詞をお楽しみくださいね!



Contents

Deja Que Te Bese ft. Marc Anthony(デハ・ケ・テ・ベセ)はこんな曲。

 

Deja Que Te Bese ft. Marc Anthony(デハ・ケ・テ・ベセ)のスペイン語歌詞と対訳

歌詞は太字にしています。それから、訳は基本的に直訳です。

直訳だとわかりにくいところ以外はできるだけそのままにしています。

Deja que se enteren
Como yo te quiero
Y como tú me quieres
どうか、みんなに知らせて
僕が君をどれだけ愛しているか
そして君が僕をどれだけ愛しているかを

 

Deja que nos miren
Cuando te enamores
No te quejes
Deja que mi alma brille
みんなに見られてもいいんだ
君が恋に落ちたときには
文句を言わないで
どうか、僕の魂を輝かせて

 

Dime qué hago
Qué hago contigo
No me des pena
Por mi vida te lo pido
De verdad no tengo miedo
Pero ahora es cuando quiero
僕に教えてくれ、どうしたらいいのか
君と一緒にどうすればいいのか
僕を困らせないでくれ
お願いだから
本当に怖くはないんだ
でも、今こそ僕が望むんだ

 

Que me dejes que te mire
Y que te bese si es que puedo
どうか、僕に君を見つめさせて
そして、もしできるなら君にキスさせて

 

Tú eres una necesidad
Y sólo con un par de besos
Tu puedes derretir mi fuego
Puedes incendiar mi mar
君は僕にとって必要不可欠な存在
ほんの少しのキスだけで
君は僕の火を溶かすことができる
僕の海を燃え上がらせることができる

 

Si no me das un beso ya
Tu boca se la lleva el viento
Y cómo le digo lo siento
A este cuerpo que quiere amar
もし今すぐにキスをくれなければ
君の唇は風に消えてしまう
そして、どうやって「ごめん」と言えばいいのか
この愛を求める身体に

 

Tú eres la casualidad
Más hermosa que me trajo el cielo
Quién dijo que yo estoy despierto
Si no paro de soñar
君は天からもたらされた
最も美しい偶然
僕が夢を見ていないと言ったのは誰だ
夢見ることをやめられないのに

 

Si no me das un beso ya
Tu boca se la lleva el viento
Y cómo le digo lo siento
A este cuerpo que quiere amar
もし今すぐにキスをくれなければ
君の唇は風に消えてしまう
そして、どうやって「ごめん」と言えばいいのか
この愛を求める身体に

 

Na na na na

 

Deja que te bese
Deja que te bese
Deja que lo intente
どうか、君にキスさせて
どうか、君にキスさせて
どうか、試させて

 

Deja que te invite
A que te enamores de esta noche
Una noche aquí entre miles
どうか、君を誘わせて
この夜に恋に落ちるために
何千もの夜の中のこの一夜

 

Me he enamorado
Nunca lo olvides
No ha sido fácil
Porque muero en tus perfiles
僕は恋に落ちたんだ
決して忘れないで
簡単ではなかった
君の横顔に死んでしまうから

 

Me has atrapado
No te confíes
Deja que te bese
Te prometa
Y deja que te olvide
君は僕を捕まえてしまった
安心しないで
どうか、君にキスさせて
約束させて
そして、どうか、君を忘れさせてくれ

 

Tú eres una necesidad
Y sólo con un par de besos
Tu puedes derretir mi fuego
Puedes incendiar mi mar

 

君は僕にとって必要不可欠な存在
ほんの少しのキスだけで
君は僕の火を溶かすことができる
僕の海を燃え上がらせることができる

 

Si no me das un beso ya
Tu boca se la lleva el viento
Y cómo le digo lo siento
A este cuerpo que quiere amar
もし今すぐにキスをくれなければ
君の唇は風に消えてしまう
そして、どうやって「ごめん」と言えばいいのか
この愛を求める身体に

 

Tú eres la casualidad
Más hermosa que me trajo el cielo
Quién dijo que yo estoy despierto
Si no paro de soñar
君は天からもたらされた
最も美しい偶然
僕が夢を見ていないと言ったのは誰だ
夢見ることをやめられないのに

 

Si no me das un beso ya
Tu boca se la lleva el viento
Y cómo le digo lo siento
A este cuerpo que quiere amar
もし今すぐにキスをくれなければ
君の唇は風に消えてしまう
そして、どうやって「ごめん」と言えばいいのか
この愛を求める身体に

 

Na na na na

 

Que quiere amar
この愛を求める身体に




さいごに

Marc Anthonyの独特の声に

この盛り上がっていくメロディー!

何度聞いても飽きない1曲です。

  • Facebook
  • Hatena
  • twitter
  • Google+

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

Profile

管理者:Aya/Monica

こんにちは。このサイトを見ていただきありがとうございます。●日⇔英と日⇔西の通訳・翻訳家です●オリンピック・パラリンピック中、金メダリスト他、中南米チームと多数の自治体でスペイン語通訳●Podcastにて日本語/スペイン語のバイリンガル番組を配信●週末はタップダンス講師
  • twitter


PAGETOP